This post is about the chant. To see (and hear) the chant itself, please refer back to the previous post, which has the whole chant in Hanja, Hangul and romanized transliteration, some very literal translations, and a video: Ye Bul (禮 佛 / 예 불), AKA: Homage to the Three Jewels First, lets look at […]
Category: chinese
Ye Bul (禮 佛 / 예 불), AKA: Homage to the Three Jewels
天下宗師 一切微塵數 諸大 善知識
천하종사 일체미진수 제대 선지식
chon ha jong sa il che mi jin su je dae seon ji shik
heaven below grand master all small particles count every great good perceive realize (善知識 = kalyāṇa-mitratā: admirable friendship, sacred friendship)
We sincerely pay homage to all the previous generations of great masters who have brought the lamp of the dharma from the west to the east, and to Korea in particular, and to all of our great teachers and spiritual friends, who are as numerous as the atoms of the universe.
Master Uisang’s Haein-do (aka “The Song of Dharma Nature”)
14
Bodhisattvas use this Dhāraṇī like a bottomless treasure chest
To decorate and glorify Dharmadhātu, the palace of the Mind.
15
Sit down in your Original Place and see
That everything is as it is, like Buddha of old.
busy busy pulling grass ….. (忙忙撥草去追尋)
家山漸遠,歧路俄差。得失熾然,是非蜂起。
Gradually our original home fades in the distance and suddenly we are lost among the myriad branching paths. Now we have entered the blazing fire of gain and loss, and also the forest of right and wrong where the leaf of every tree stings like a bee.
Buddhist Chanting
- Yebul (Homage to the Three Jewels) on youtube with lyrics
- Kanzeon (Ten Verse Kannon Sutra) on youtube with lyrics
- Heart Sutra (Korean version with Hanja) on youtube with lyrics
- Heart Sutra (English version) on youtube with lyrics
- Great Dharani on youtube with lyrics
- Jijang Bosal chanting on youtube with lyrics
- A very nice mp3 recording of the Evening Bell Chant by Kathy Park
漢語 Chinese
Koans, Capping Phrases, and other Zennisms
Buddhism 101
nothing here yet
Confucius says ….
nothing here yet
About “mindisbuddha.org”: Buddhism, Chanting, Chinese, etc …..
This is my personal blog, but it also links to a Zen meditation group that meets at my house and also online. If you are looking for the Dae Do Sah Zen Group – that web page is here.
This blog consists mostly of stuff that I find here and there, and that I don’t want to forget. The two most common themes for posts are Buddhist Chanting and Chinese – and these very often overlap.
“For receiving and mirroring the feelings of intimacy, there is nothing that surpasses the ceremonial image.”
冥祥記
Record of Mysterious Wonders, aka, Signs from the Unseen Realm
冥 míng dark, the underworld (not in hsk)
祥 xiáng auspicious, propitious (hsk6)
記 jì record (hsk3)
The Great Dragon Samadhi (那伽大定)
那 伽 nà-gā
大 dà great
定 dìng samadhi
Go out through the gate, and you meet Shakyamuni. Come in through the gate, and you meet Maitreya.
出 = come out, leave
門 = gate
逢 = meet
釋迦 = Shakya, the historical Buddha